Соотношение звуков литовского и русского языков
DOI:
https://doi.org/10.5755/j01.sal.1.1.43090Abstract
В статье сопоставляются фонологические системы (гласные и согласные) литовского и русского литературных языков. В литовском литературном языке нет звука ы, долгих ш’, ж и других, в русском языке – ė., о., е., е, а также долгих i., u., а., фонем š’, ž’, c’, č’, dz, dz’, dž, dž’. Поэтому русским литовский язык изучить труднее и в их речи чаще проявляется акцент: долгие гласные произносятся более краткими, ė., о. превращаются в дифтонгойды, мягкие согласные š’, ž’, c’, č’ превращаются в твердые, гласныe i., i после них – в ы.Downloads
Published
2001-06-15
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 2001 Studies about Languages

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The copyright for the articles in this journal is retained by the author(s) with the first publication right granted to the journal. The journal is licensed under the Creative Commons Attribution License 4.0 (CC BY 4.0).