Browse Title Index

Issue Title
No 29 (2016) Enhancing Development of Communicative Skills in English through Teaching English Collocations in a Corpus-based Approach Abstract   PDF
Małgorzata Anna Łuszcz
No 27 (2015) Equivalence and Variants Causing Dichotomy in Translating the Terminology of Economics Abstract   PDF
Viorika Šestakova
No 20 (2012) European Dimension and Multilingual Functioning in Higher Education: Erasmus Students’ Experience Abstract   PDF
Daiva Užpalienė, Vilhelmina Vaičiūnienė
No 28 (2016) Evaluation of Lithuanian Text-to-Speech Synthesizers Abstract   PDF
Pijus Kasparaitis
No 22 (2013) Évolution du paradigme de la théorie de traduction et sa situation aujourd’hui Abstract   PDF
Aurelija Leonavičienė
No 18 (2011) Exchange Students’ Experiences in Intercultural Communication Abstract   PDF
Aušra Stepanovienė
No 23 (2013) Forensic Linguistics: An Overview of the Intersection and Interaction of Language and Law Abstract   PDF
Maite Correa
No 19 (2011) Functions and Language Quality of Website Text Localized for the Lithuanian Market Abstract   PDF
Aurelija Leonavičienė, Vidmantė Jasiukėnaitė
No 30 (2017) Functions of the Most Frequent Emoticons in the Lithuanian Text Abstract   PDF
Regina Sabonytė
No 28 (2016) Holistic Approach to the Usage of Idioms and Translation of their Cultural Meanings Abstract   PDF
Aurelija Leonavičienė
No 24 (2014) How Should I Call You? Rendering of Semantically Meaningful Anthroponyms in Subtitled Children’s Cartoons Abstract   PDF
Ligita Judickaitė-Pašvenskienė
No 19 (2011) Hybridization in American TV Commercials Abstract   PDF
Jana Pelclová
No 26 (2015) Identifying Kurds In Bahman Ghobadi’s Films: A Film Semiotic Study Abstract   PDF
Sedat Yildirim
No 30 (2017) Impact of English on the Indonesian Language and Culture: High School Students’ Perceptions Abstract   PDF
Elisabet Titik Murtisari, Calvin Gai Mali
No 19 (2011) Insight into the Latest Computer and Internet Terminology Abstract   PDF
Evelina Jaleniauskienė, Vilma Čičelytė
No 22 (2013) Interface of Translation Studies with the Digital Culture, Communication and New Media Language Abstract   PDF
Vilmantė Liubinienė
No 19 (2011) Interpretation and Translation of Lithuanian Cultural Textual Implications Abstract   PDF
Aurelija Leonavičienė
No 22 (2013) Is One Semester of Legal English Enough? Abstract   PDF
Aurelija Daukšaite
No 22 (2013) Is the Persuasiveness of Taglines Lost in Translation? Abstract   PDF
Audronė Poškienė
No 29 (2016) Issues in Translation of Linguistic Collocations Abstract   PDF
Miglė Stulpinaitė, Jolita Horbačauskienė, Ramunė Kasperavičienė
No 22 (2013) La bidirectionnalité du dictionnaire bilingue :un luxe superflu ou la stricte nécessité ? Abstract   PDF
Danguolė Melnikienė
No 23 (2013) La localisation culturelle et linguistique dans le paradigme de la traduction moderne Abstract   PDF
Kristina Raudžiuvienė
No 31 (2017) La Motivation Du Verbe Tchèque Abstract   PDF
Samuel Bidaud
No 21 (2012) Language Awareness in der Fremdsprachenvermittlung am Beispiel eines DaF-Lehrwerks Abstract   PDF
Rade Sazdovski
No 24 (2014) Language Technology and Teaching Lithuanian as a Second Language Abstract   PDF
Judita Džežulskienė
No 18 (2011) Langues tertiaires à l’université Vytautas Magnus: offre, demande, raisons du choix Abstract   PDF
Daina Kazlauskaitė, Jūratė Andriuškevičienė, Svetlana Rašinskienė
No 19 (2011) Legal English — What Is The Point? Abstract   PDF
Aušra Labokaitė, David Sætre Ludvigsen
No 28 (2016) Les onomatopées et les théories de la glotto-genèse, I p. Abstract   PDF
Danguolė Melnikienė
No 29 (2016) Les onomatopées et les théories de la glotto-genèse, II p. Abstract   PDF
Danguolė Melnikienė
No 26 (2015) Les pronoms relatifs et interrogatifs du suédois Abstract   PDF
Samuel Bidaud
No 26 (2015) Linguistico-Literary Reflections on the Science of Light: Sensory Emergence in Goethe's Theory of Colors, and Jakob von Uexküll's Metaphoricity of Semiosic Scaffolding Abstract   PDF
Winfried Kudszus
No 23 (2013) Lithuanian-Latvian, Latvian-Lithuanian Parallel Corpus (LILA) Abstract   PDF
Erika Rimkutė, Andrius Utka, Kristīne Levāne-Petrova
No 20 (2012) Logic-Semantic Relations in English and Lithuanian Scientific Discourse Abstract   PDF
Audronė Poškienė, Vaida Vrubliauskienė
No 22 (2013) Machine Translation: Translated Texts in Terms of Standards of Textuality Abstract   PDF
Audronė Daubarienė, Greta Ziezytė
No 21 (2012) Media Language: Equivalence in the Translation of Headlines Abstract   PDF
Saulė Petronienė, Indrė Žvirblytė
No 22 (2013) Metaphoric Blending in Science Fiction Abstract   PDF
Gayane Muradian
No 22 (2013) Metaphoricity in the History of Economic Thought (on the Basis of the 17th Century Economic Discourse) Abstract   PDF
Natalya Davidko
No 31 (2017) Middle English Names of Professional Entertainers: Etymology and Aspects of Usage Abstract   PDF
Oksana Jaroslavovna Dobrovolska
No 29 (2016) Mirthful and polite laughter: structural models and their duration Abstract   PDF
Regina Sabonytė, Asta Kazlauskienė, Sigita Dereškevičiūtė
No 27 (2015) Multimodal Language of the Intertitles in the Trailers of American Romance-Comedy Feature Films Abstract   PDF
Daiva Šidiškytė
No 19 (2011) On Enhancement of a Teacher’s Intercultural Competence via a Mobility Term Abstract   PDF
Loreta Chodzkienė, Remigijus Lapinskas
No 22 (2013) On Language Editing of Research Articles Translated from Lithuanian to English Abstract   PDF
Ramunė Kasperavičienė, Jurgita Motiejūnienė
No 21 (2012) On Semantic Pleonasms and Their Translation in Institutional Register Abstract   PDF
Ramunė Kasperavičienė
No 19 (2011) On Semantic Pleonasms in English and their Translation in Lithuanian Abstract   PDF
Ramunė Kasperavičienė
No 28 (2016) On the Placement of the Reflexive/ Reciprocal Marker –si- in Lithuanian Verbs Abstract   PDF
Julija Korostenskienė
No 19 (2011) Optimization of Lithuanian Diphone Databases Abstract   PDF
Pijus Kasparaitis, Žilvinas Ledas
No 31 (2017) Oral Communication in a Foreign Language Competence Development in Academic Contexts Abstract   PDF
Virginija Tuomaitė, Zita Zajankauskaitė
No 19 (2011) Political Discourse: Expression of the Solidarity Strategy Abstract   PDF
Saulė Juzelėnienė, Rita Baranauskienė
No 30 (2017) Post-graduate Translation Curriculum and Employability: The Case of Palestinian Universities Abstract   PDF
Mohammad Ahmad Thawabteh, Ekrema Shehab
No 24 (2014) Presidential New Year Greetings: What is Implied by Metaphors Abstract   PDF
Liudmila Arcimavičienė
51 - 100 of 178 Items << < 1 2 3 4 > >> 

Print ISSN: 1648-2824
Online ISSN: 2029-7203